Στο Λονδίνο θα βρεθεί τον Ιούνιο ο Γάλλος πρόεδρος, Εμανουέλ Μακρόν, όπως αποκαλύπτει σε ανοιχτή επιστολή του προς τους Βρετανούς, που δημοσιεύεται στην εφημερίδα Times σήμερα, λίγες ώρες μετά το Brexit.
Στην επιστολή, γραμμένη στα αγγλικά, προς τους «αγαπητούς Βρετανούς φίλους» και ειδικότερα προς τα «εκατομμύρια των Βρετανών (…) που διατηρούν μια βαθιά σύνδεση με την Ευρωπαϊκή Ένωση», ο Εμανουέλ Μακρόν εκφράζει τη «βαθιά λύπη» του για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση υπεραμυνόμενος της «σκληρής» στάσης που είχε κρατήσει η Γαλλία κατά τις διαπραγματεύσεις του Brexit.
«’Ηθελα να υπερασπίσω τις υπαρξιακές αρχές λειτουργίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης», λέει ο Εμανουέλ Μακρόν. «Όμως ποτέ ένα πνεύμα εκδίκησης ή τιμωρίας δεν κινητοποίησε είτε τη Γαλλία είτε τον γαλλικό λαό, ούτε, πιστεύω ότι μπορώ να πω, κανέναν λαό της Ευρώπης».
Για τη μελλοντική σχέση ΕΕ – Ηνωμένου Βασιλείου
Αναφερόμενος στη «μελλοντική σχέση» ανάμεσα στην ΕΕ και στο Ηνωμένο Βασίλειο, ο Εμανουέλ Μακρόν προβλέπει ότι «δεν μπορούμε να αφήσουμε να δημιουργηθεί ένας επιβλαβής ανταγωνισμός».
«Πιο προσωπικά, ελπίζω πως ανάμεσα στις δύο χώρες μας θα ανοίξει ένα νέο κεφάλαιο βασισμένο στη δύναμη των απαράμιλλων δεσμών μας», συνεχίζει ο πρόεδρος της Γαλλίας.
Υπενθυμίζοντας πως η Γαλλία θα γιορτάσει φέτος την 80ή επέτειο από την Έκκληση που απηύθυνε ο στρατηγός Ντε Γκολ στις 18 Ιουνίου 1940, μέσω της γαλλικής υπηρεσίας του BBC, για αντίσταση των Ευρωπαίων στη ναζιστική κατοχή της χώρας του, υπογραμμίζει πως «οι Γάλλοι γνωρίζουν τι οφείλουν στους Βρετανούς, που επέτρεψαν στη [Γαλλική] Δημοκρατία να ζήσει».
«Θα έλθω στο Λονδίνο τον Ιούνιο για να επιδώσω σε αυτή την πόλη το μετάλλιο της Λεγεώνας της Τιμής, ως φόρο τιμής στο τεράστιο θάρρος μιας ολόκληρης χώρας, ενός ολόκληρου λαού», συνεχίζει, εκφράζοντας την ευχή οι δύο χώρες να εμβαθύνουν τη «συνεργασία τους στον τομέα της άμυνας, της ασφάλειας, των υπηρεσιών πληροφοριών».
Ο Μακρόν δήλωσε χθες πως η αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την ΕΕ είναι ένα «σοκ» και ένα «ιστορικό σήμα κινδύνου» για «ολόκληρη την Ευρώπη».