Δύο λαοί, μια κοινή γλώσσα!
Center ή Centre; Theater ή Theatre; και μια …. φαινομενικά ατελείωτη λίστα από αποκλίσεις ορθογραφίας μεταξύ Άγλλων και Αμερικανών! Εκατοντάδες διαφορές έχουν αναδειχθεί στα 250 χρόνια από τότε που οι αποικίες και το Ηνωμένο Βασίλειο κυβερνούνταν από τον ίδιο βασιλιά. Γιατί υπάρχουν τόσο πολλές διαφορές στη βρετανική και αμερικανική ορθογραφία;
Κάθε λέξη έχει τη δική της μοναδική ιστορία, αλλά ο πρωταρχικός, ας πούμε, φταίκτης και ο υποκινητής σε αυτό το διατλαντικό ορθογραφικό χάος είναι ο Αμερικανός λεξικογράφος Noah Webster από τον 19ο αιώνα ο οποίος είναι φημισμένος για το λεξικό του. Σύμφωνα με την “Ιστορία της αγγλικής ορθογραφίας” (Πανεπιστήμιο του Μάντσεστερ, 2011) από τον D.G.Scragg, το λεξικό του Webster του 1828 είναι σε μεγάλο βαθμό υπεύθυνο για την τυποποίηση της αμερικάνικης ορθογραφίας.
Για να ξεχωρίσει λίγο τα πράγματα μεταξύ των δυο λαών αποφάσισε να αλλάξει την σειρά των γραμμάτων σε πολλές λέξεις.
Δεδομένου ότι το βιβλίο πωλήθηκε σε όλη την Αμερική κατά κάποιο τρόπο νομιμοποίησε αυτές τις παραλλαγές του Webster. Με αυτή την έννοια ο Webster ήταν ο πρώτος που διέκρινε τη βρετανική και την αμερικανική ορθογραφία .